Význam modelu

Implementační standard
GB/T3836.1、GB/T3836.2、GB/T3836.3、IEC60079-0、IEC 60079-1、IEC 60079-7、EN60079-0、EN60079-1、EN60079-7
Technický parametr

| Označení pro prostředí s nebezpečím výbuchu | Jmenovité napětí | Jmenovitý proud |
|---|---|---|
| Ex db eb IIC T6 Gb | AC 380V, AC 220V | 16A |
Vlastnosti produktu
1. Kryt je vyroben vstřikováním z prvotřídního dováženého technického plastu nebo nerezové oceli;
2. Toto zařízení nelze samostatně používat ve výbušném prostředí;
3. Toto zařízení je primárně určeno pro použití se všemi našimi zvýšenými bezpečnostními nebo nevýbušnými korozivzdornými skříněmi;
4. Toto zařízení lze použít i s našimi ohnivzdornými výrobky.




Označení přepínače
| Označení přepínače | Poloha knoflíku panelu (plné čáry označují pevnou polohu; přerušované čáry označují automatické resetování) | Ekvivalentní obvod | Kontaktní schéma | Funkční popis |
|---|---|---|---|---|
| A | ![]() | ![]() | ![]() | Zapojení funkcí je identické s tlačítky dvojitého ovládání s automatickým resetováním. |
| B | ![]() | ![]() | ![]() | Byla přidána poloha “Lock-Stop” (Zablokovat-Zastavit). Tato poloha vynutí otevření normálně uzavřeného tlačítka, čímž zabrání ovládání provozních činností z velínu a sníží riziko nehod. |
| C | ![]() | ![]() | ![]() | Tlačítko se dvěma normálně otevřenými kontakty, s automatickým resetováním, vhodné pro vysokonapěťové obvody řízení motorů. |
| D | ![]() | ![]() | ![]() | Pro aplikace s nízkým výkonem, jako jsou malé axiální ventilátory, vodní čerpadla atd. |
| E | ![]() | ![]() | ![]() | Funkčnost a zapojení jsou identické s konfigurací se třemi tlačítky. Tlačítka pro pohyb vpřed a vzad se automaticky resetují. Po zastavení a polohování se aktivuje funkce “blokování”. Blokování se uvolní po provozním pohybu. Tento spínač zabraňuje současnému zapojení spouštěčů pro pohyb vpřed a vzad. Je také vhodný pro startovací obvody hvězda-trojúhelník. |
| F | ![]() | ![]() | ![]() | Přepínač s polohou zastavení uprostřed. |
| G | ![]() | ![]() | ![]() | Odpovídá dvěma tlačítkům a přepínači namontovaným na jedné hřídeli, schopným vysílat spojovací signály nebo monitorovací signály před i po spuštění a zastavení. |
| H | ![]() | ![]() | ![]() | Směr otáčení je libovolný, přičemž se postupně vysílá více signálů. |
| I | ![]() | ![]() | ![]() | Přidat funkci přenosu celkového signálu do platformy H. |
| J | ![]() | ![]() | ![]() | Binární kódování, postupné přepínání. |
| K | ![]() | ![]() | ![]() | Přepínač |
| L | ![]() | ![]() | ![]() | Přepínač |
| M | ![]() | ![]() | ![]() | Třípolohový spínač pro automatický, ruční a startovací režim. Po spuštění je nutné provést reset. Po spuštění musí projít polohou zastavení, než se přepne do polohy zastavení a poté do automatické polohy. |
| N | ![]() | ![]() | ![]() | Na rozdíl od spínače typu M se po ruční aktivaci automaticky přepne do rotačního režimu bez zastavení. |
| O | ![]() | ![]() | ![]() | Startér je vybaven dvojitými kontakty s funkcí “lock-out” a automatickým resetováním při spuštění. |
| P | ![]() | ![]() | ![]() | Zarážkový kontakt je dvoupólový a může také nahradit buď A, nebo C samostatně. |
| Q | ![]() | ![]() | ![]() | Zastavení s dvojitými kontakty, blokovací poloha pro spuštění, automatický reset. |
| R | ![]() | ![]() | ![]() | Kontaktní signální obvod se po startovacím resetu uzavře z otevřeného stavu do signální polohy a v ostatních stavech se odpojí. Tím je zajištěno jednosměrné fungování signálního spínače. Je vhodný pro řídicí obvody, které před spuštěním vyžadují komunikační požadavky. |
| S | ![]() | ![]() | ![]() | Funkce spuštění i zastavení zahrnují funkci blokování, která zabraňuje náhodnému spuštění, a nelze je automaticky resetovat. |
| T | ![]() | ![]() | ![]() | Přepínač s dvojitým ovládáním |
| U | ![]() | ![]() | ![]() | Spínač pro měření fázového posunu napětí |
| V | ![]() | ![]() | ![]() | Dvouknoflíkové samonastavitelné normálně otevřené tlačítko, ovládání vlevo/vpravo atd. |
| W | ![]() | ![]() | ![]() | Dvouknoflíkový spínač |
| X | ![]() | ![]() | ![]() | Tři resetovací tlačítka, vhodná pro spouštěče se sníženým napětím. |
| Y | ![]() | ![]() | ![]() | Vypínač, střední poloha otevřená. Levá a pravá poloha uzavřené. Lze použít jako protipožární spínač odolný proti výbuchu (červený). |
| a | ![]() | ![]() | ![]() | Pro startování a jogging hybridních okruhů |
| b | ![]() | ![]() | ![]() | Dvoupólový automatický spínač |
| c | ![]() | ![]() | Pro použití v případě nouzového zastavení; lze odpojit buď levým, nebo pravým ovládáním. Na požádání lze dodat tlačítka s houbovitou hlavou. | |
| d | ![]() | ![]() | ![]() | 2 normálně otevřené, 2 normálně uzavřené, přepínač |
| e | ![]() | ![]() | ![]() | Samonastavovací tlačítko se 4 normálně otevřenými kontakty |
Rozsah působnosti
1. Vhodné pro umístění v zóně 1 a 2 v prostředí s výbušnými plyny;
2. Vhodné do prostředí s nebezpečím výbuchu plynů třídy IIA, IIB a IIC;
3. Vhodné pro umístění v zónách 21 a 22 v prostředí s výbušným prachem;
4. Vhodné pro prostředí s výbušným prachem třídy IIIA, IIIB a IIC;
5. Vhodné pro teplotní třídy T1 až T6;
6. Vhodné pro nebezpečné prostředí při těžbě ropy, rafinaci, zpracování chemikálií, výrobě energie, na ropných plošinách na moři, v ropných tankerech, při lakování, zpracování kovů a podobných aplikacích.


























































































